ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:29
[Micx] Shoot! Goal to the future
13:26
[Darko] chińskie bajki 3D
09:03
[shisha] Tensei Shitara Slime Datta Ken 3rd Season (7/24)
19/05
[FujiSubs] Sasayaku You ni Koi wo Utau [6/12]
19/05
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (6/?)
19/05
[b-subs] Yuragi-sou no Yuuna-san [zakończony]
19/05
Girls Band Cry
19/05
[Fusoku Subs] Nabory, rekrutacje i inne atrakcje
19/05
[Max-Subs] King's Raid: Ishi wo Tsugumonotachi (10/24)
19/05
[SSy] Tłumaczenia


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 173napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


El Hazard: The Wanderers ep04 2009.03.15   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep04 ~Besamir
11kB
El Hazard TV 1 ep04(0)210 razy
ID 27588
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
--------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnej interpretacji z języka japońskiego
--------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep05 2009.03.15   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep05 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep05(0)208 razy
ID 27607
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
--------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnej interpretacji z języka japońskiego
--------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep06 2009.03.15   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep06 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep06(0)204 razy
ID 27608
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
--------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnej interpretacji z języka japońskiego
--------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep07 2009.03.19   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep07 ~Besamir
11kB
El Hazard TV 1 ep07(0)195 razy
ID 27661
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnej interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------
Propozycje? Uwagi?
http://animenimki.blogspot.com/
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep08 2009.03.21   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep08 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep08(0)193 razy
ID 27696
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnej interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep09 2009.03.24   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep09 ~Besamir
11kB
El Hazard TV 1 ep09(0)196 razy
ID 27757
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnej interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep10 2009.03.29   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep10 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep10(0)197 razy
ID 27848
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep11 2009.03.29   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep11 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep11(0)190 razy
ID 27849
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep12 2009.03.29   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep12 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep12(0)191 razy
ID 27850
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep13 2009.04.05   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep13 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep13(0)192 razy
ID 27991
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep14 2009.04.12   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep14 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep14(0)193 razy
ID 28162
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep15 2009.04.19   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep15 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep15(0)194 razy
ID 28296
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep16 2009.04.19   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep16 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep16(0)192 razy
ID 28297
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep17 2009.04.23   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep17 ~Besamir
7kB
El Hazard TV 1 ep17(0)192 razy
ID 28380
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep18 2009.04.30   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep18 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep18(0)191 razy
ID 28474
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------
Coś mi się pokręciło z kodowaniem i straciłem polskie znaki w całym epku. Wszystko powinno być już dobrze, ale jak gdzieś znajdziecie jeszcze jakieś braki to pisać, będę poprawiał.


El Hazard: The Wanderers ep19 2009.05.04   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep19 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep19(0)191 razy
ID 28540
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep20 2009.05.11   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep20 ~Besamir
10kB
El Hazard TV 1 ep20(0)192 razy
ID 28682
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep21 2009.05.15   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep21 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep21(0)197 razy
ID 28739
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep22 2009.05.18   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep22 ~Besamir
9kB
El Hazard TV 1 ep22(0)196 razy
ID 28793
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep23 2009.05.19   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep23 ~Besamir
8kB
El Hazard TV 1 ep23(0)192 razy
ID 28824
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep24 2009.05.24   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep24 ~Besamir
7kB
El Hazard TV 1 ep24(0)189 razy
ID 28902
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep25 2009.05.25   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep25 ~Besamir
7kB
El Hazard TV 1 ep25(0)190 razy
ID 28927
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


El Hazard: The Wanderers ep26 2009.05.25   Advanced SSA
El Hazard: The Wanderers ep26 ~Besamir
7kB
El Hazard TV 1 ep26(0)188 razy
ID 28928
Autor:
Besamir
Synchro:
[Exiled-Destiny] - ass
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download.php?w1ydmzmf1wj
-----------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie:
- grupy [Exiled-Destiny]
- angielskiej ścieżki dźwiękowej
- oraz własnych interpretacji z języka japońskiego
-----------------------------------------------------------


elDLIVE ep01 2017.01.26   Advanced SSA
elDLIVE ep01 ~Szybkobierzek
45kB
eLDLIVE ep01(5)272 razy
ID 62589
Autor:
Szybkobierzek
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
~=-=~=-=~<<--Katakana Subs--~=-=~=-=~<<
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 01 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


elDLIVE ep02 2017.01.27   Advanced SSA
elDLIVE ep02 ~Szybkobierzek
43kB
eLDLIVE ep02(0)192 razy
ID 62632
Autor:
Szybkobierzek
~~~~---Napisy przygotowała grupa---~~~~
~=-=~=-=~----Jinja-Temple----~=-=~=-=~
~=-=~=-=~--Katakana Subs--~=-=~=-=~;
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 02 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


elDLIVE ep03 2017.02.03   Advanced SSA
elDLIVE ep03 ~Szybkobierzek
43kB
eLDLIVE ep03(1)188 razy
ID 62675
Autor:
Szybkobierzek
~~~~---Napisy przygotowała grupa---~~~~
~=-=~=-=~----Jinja-Temple----~=-=~=-=~
~=-=~=-=~--Katakana Subs--~=-=~=-=~;
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 03 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


elDLIVE ep04 2017.02.17   Advanced SSA
elDLIVE ep04 ~Szybkobierzek
49kB
eLDLIVE ep04(1)201 razy
ID 62736
Autor:
Szybkobierzek
~~~~---Napisy przygotowała grupa---~~~~
~=-=~=-=~----Jinja-Temple----~=-=~=-=~
~=-=~=-=~--Katakana Subs--~=-=~=-=~;
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 04 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


elDLIVE ep05 2017.03.06   Advanced SSA
elDLIVE ep05 ~Szybkobierzek
43kB
eLDLIVE ep05(0)183 razy
ID 62840
Autor:
Szybkobierzek
~~~~---Napisy przygotowała grupa---~~~~
~=-=~=-=~----Jinja-Temple----~=-=~=-=~
~=-=~=-=~--Katakana Subs--~=-=~=-=~;
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 05 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


elDLIVE ep06 2017.03.15   Advanced SSA
elDLIVE ep06 ~Szybkobierzek
42kB
eLDLIVE ep06(0)154 razy
ID 62915
Autor:
Szybkobierzek
~~~~---Napisy przygotowała grupa---~~~~
~=-=~=-=~----Jinja-Temple----~=-=~=-=~
~=-=~=-=~--Katakana Subs--~=-=~=-=~;
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 06 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


elDLIVE ep07 2017.03.31   Advanced SSA
elDLIVE ep07 ~Szybkobierzek
41kB
eLDLIVE ep07(0)144 razy
ID 63035
Autor:
Szybkobierzek
~~~~---Napisy przygotowała grupa---~~~~
~=-=~=-=~----Jinja-Temple----~=-=~=-=~
~=-=~=-=~--Katakana Subs--~=-=~=-=~;
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na http://www.katakanasubs.net/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Szybkobierzek
Typpeseting: Vincent_Law
Korekta: Mikacz
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
http://www.jinja-temple.pl/czcionki/eldlivefonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs] elDLIVE - 07 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania :)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 Następne




AnimeSub.info 2024