ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:29
[Micx] Shoot! Goal to the future
13:26
[Darko] chińskie bajki 3D
09:03
[shisha] Tensei Shitara Slime Datta Ken 3rd Season (7/24)
19/05
[FujiSubs] Sasayaku You ni Koi wo Utau [6/12]
19/05
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (6/?)
19/05
[b-subs] Yuragi-sou no Yuuna-san [zakończony]
19/05
Girls Band Cry
19/05
[Fusoku Subs] Nabory, rekrutacje i inne atrakcje
19/05
[Max-Subs] King's Raid: Ishi wo Tsugumonotachi (10/24)
19/05
[SSy] Tłumaczenia


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 3159napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ..106Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Clannad After Story ep16 2009.03.04   Advanced SSA
Clannad After Story ep16 ~Anime_District_pl
44kB
Clannad After Story ep16(2)2628 razy
ID 26949
Autor:
Anime-District
......:::::==>>>>>Anime-District<<<<<==:::::.....
http://www.anime-district.pl/
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki
Korekta:
Ega0, kiejcz
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[Eclipse] - H.264 (mkv) [ASS/mDVD]
[Eclipse] - XviD (avi) [ASS/mDVD]
[Zero-Raws] DivX (avi) [mDVD]
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czcionki:
http://www.anime-district.pl/sub/clannaf/czcionki.zip
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
04.03.2009 - dodano synchro (dzięki Dyrcie)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
A tutaj jak oglądać napisy w ASS:
http://www.anime-district.pl/jakogladac
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Clannad After Story ep17 2009.02.20   Advanced SSA
Clannad After Story ep17 ~Anime_District_pl
30kB
Clannad After Story ep17(7)2639 razy
ID 27022
Autor:
Anime-District
......:::::==<<<<<Anime-District>>>>>==:::::.....
http://www.anime-district.pl/
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki
Korekta:
Kei, Floyd, Wyczes
TS:
Ryuuku99
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[Eclipse] - H.264 (mkv) [ASS]
[Eclipse] - XviD (avi) [ASS]
[Sprocket] - Xvid (avi) [ASS/mDVD]
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czcionki:
http://www.anime-district.pl/sub/clannaf/czcionki.zip
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
18.02.2009 - poprawiony błąd (dzięki Porky2)
20.02.2009 - dodano synchro (dzięki ZYWIEC)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
A tutaj jak oglądać napisy w ASS:
http://www.anime-district.pl/jakogladac
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Clannad After Story ep18 2009.02.26   Advanced SSA
Clannad After Story ep18 ~Anime_District_pl
33kB
Clannad After Story ep18(3)2403 razy
ID 27198
Autor:
Anime-District
......:::::==>>>>>Anime-District<<<<<==:::::.....
http://www.anime-district.pl/
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki
Korekta:
Kei, Unworthy, Wyczes
TS:
Ryuuku99
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[Eclipse] - H.264 (mkv) [ASS]
[Eclipse] - XviD (avi) [ASS]
[Sprocket] - XviD (avi) [ASS/mDVD]
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czcionki:
http://www.anime-district.pl/sub/clannaf/czcionki.zip
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
20.02.2009 - dodano synchro (dzięki ZYWIEC)
26.02.2009 - poprawiono \N (dzięki Porky2, kerowan)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
A tutaj jak oglądać napisy w ASS:
http://www.anime-district.pl/jakogladac
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Clannad After Story ep20 2009.03.12   Advanced SSA
Clannad After Story ep20 ~Anime_District_pl
56kB
Clannad After Story ep20(4)2485 razy
ID 27557
Autor:
Anime-District
......:::::==>>>>>Anime-District<<<<<==:::::.....
http://www.anime-district.pl/
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki
Korekta:
Kei, Wyczes
TS:
Ryuuku99
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[Eclipse] - H.264 (mkv) [ASS/mDVD]
[Eclipse] - XviD (avi) [ASS/mDVD]
[Sprocket] - XviD (avi) [ASS/mDVD]
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czcionki:
http://www.anime-district.pl/sub/clannaf/czcionki.zip
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
12.03.2009 - dodano synchra (dzięki ZYWIEC)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
A tutaj jak oglądać napisy w ASS:
http://www.anime-district.pl/jakogladac
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Clannad After Story ep21 2009.03.17   Advanced SSA
Clannad After Story ep21 ~Anime_District_pl
16kB
Clannad After Story ep21(0)2550 razy
ID 27639
Autor:
Anime-District
......:::::==<<<<<Anime-District>>>>>==:::::.....
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki
Korekta:
Kei, Wyczes
TS:
Ryuuku99
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[Eclipse] - H.264 (mkv) [ASS]
[Eclipse] - XviD (avi) [ASS]
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czcionki:
http://tnij.org/clannadas_czcionki
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
brak
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Clannad After Story ep22 2009.04.02   Advanced SSA
Clannad After Story ep22 ~Anime_District_pl
20kB
Clannad After Story ep22(0)2128 razy
ID 27940
Autor:
Anime-District
......:::::==>>>>>Anime-District<<<<<==:::::.....
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki
Korekta:
Floyd, Kei,
TS:
Ryuuku99
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[Eclipse] - H.264 (mkv) [ASS]
[Eclipse] - XviD (avi) [ASS]
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czcionki:
http://tnij.org/clannadas_czcionki
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
brak
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep19 2008.08.18   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep19 ~Anime_District_pl
58kB
Code Geass R2 ep19(5)1301 razy
ID 23861
Autor:
Anime-District
....::::>>>>Napisy przygotowała grupa<<<<::::....
......:::::==>>>>>Anime-District<<<<<==:::::.....
http://www.anime-district.pl/
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Tłumaczenie:
darzki & Blood
Korekta:
Blood & kaoru
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Synchro do wersji:
[gg] - H.264 (mkv)
[Eclipse] - H.264 (mkv)
[Eclipse] - XviD (avi)
[ZeroRaws] - DivX (avi)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Czczionki:
http://www.anime-district.pl/sub/geassr2/fonty2.rar
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aktualizacje:
18.08.2008 - poprawiono literówkę (dzięki KKnD)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Napisy nie pasują do Twojej wersji filmu?
Nie ma problemu!
Wyślij nam wiadomość poprzez AnimeSub,
bądź napisz na naszym forum Anime-District.pl
a my postaramy się wykonać synchro do Twojej wersji :)
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
A tutaj jak oglądać napisy w ASS:
http://www.anime-district.pl/faq-i-problemy/t380/
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-


Clannad After Story ep01-25 2012.01.09   Advanced SSA
Clannad After Story ep01-25 ~Athread
247kB
Clannad After Story ep01-25(1)1100 razy
ID 42023
Autor:
Anime-District + Kroniki
Napisy są synchronizacją napisów pod wersje:
- [Coalgirls] (testowane na 720p lecz zakładam, że będzie również działać na 1080p)
Autorzy:
1-22 - Anime District
23-25 - Kroniki


Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep08 2008.05.26   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep08 ~Anime_District_pl
96kB
Code Geass R2 ep08(4)2170 razy
ID 22416
Autor:
Anime-District.pl
Anime-District.pl prezentuje:
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep08

W paczke napisy do następujących pozycji:
[gg]_Code_Geass_R2_-_08_[D4AAD659].mkv
[Eclipse] Code Geass - Lelouch of the Rebellion R2 - 08 (1280x720 h264) [6CC82EDB].mkv
[Eclipse] Code Geass - Lelouch of the Rebellion R2 - 08 (XviD) [98CD7A5F].avi
[Chihiro]Code_Geass_Lelouch_of_the_Rebellion_R2_08_[h264][52327873].mkv
[Zero-Raws] Code Geass Hangyaku no Lelouch R2 08 RAW (D-TBS 704x396 DivX680).avi

Czcionki:
http://rapidshare.com/files/117663191/Fonty.rar
----------------------------------------------------------
26.05.2008r. - wersja poprawiona (update godzina 16:51)


Chu-Bra!! ep01 2010.01.10   Advanced SSA
Chu-Bra!! ep01 ~AnimeOn_Sub
29kB
Chu-Bra!! ep01(0)216 razy
ID 32310
Autor:
AnimeOn_Sub
----------------------------------------------------------------
----->>>>> http://www.animeon-sub.cba.pl <<<<<-----
----------------------------------------------------------------
Grupa: AnimeOn_Sub
Przedstawia: Chu-bra
----------------------------------------------------------------
Tłumaczenie: Leszczu
Korekta: Ayako
Typesetting: Edek
----------------------------------------------------------------
Synchro do wersji:
[Doki]
[HorribleSubs]
[Ryuumaru]
----------------------------------------------------------------
Potrzebne czcionki:
http://animeon-sub.cba.pl/downloads.php?cat_id=1&download_id=10
----------------------------------------------------------------
Komentarze mile widziane :)
Miłego oglądania
----------------------------------------------------------------


Bronze Cathexis Koji Nanjo 2004.02.26   TMPlayer
Bronze Cathexis Koji Nanjo ~Anaka
8kB
Cathexis(1)484 razy
ID 2611
Autor:
Anka
Informacja o filmie:
rodzaj pliku: mpg; rozmiar: 324MB; rozdzielczość: 352x240 (4:3); fps: 29.970; kodek: MPEG Video; czas: 0:32:32, gatunek: yaoi.

Naniesione poprawki głównie w KATSUAI; BAD BLOOD ciągle nie ruszone.


Kitakubu Katsudou Kiroku ep02 2013.08.09   Advanced SSA
Chronicles of the Going Home Club ep02 ~anon22
16kB
Chronicles of the Going Home Club ep02(2)259 razy
ID 49443
Autor:
anon22
=========== GRUPA ===========
========= ANONYMOUS =========
Tłumaczenie: anon22
Korekta: anon45
Tłumaczone na podstawie [HorribleSubs].
Synchro do wersji [HorribleSubs].
Fonty: http://www.solidfiles.com/d/a63ec88d1c/ czyli takie same
Pozwalamy na umieszczanie naszych napisów na stronach hardsubberskich, więc nie musicie się pytać o zgodę.
Miłego seansu!

Edit: 2013-08-09 22:43 (dzięki, Shodimaru23)


Kitakubu Katsudou Kiroku ep03 2013.08.22   Advanced SSA
Chronicles of the Going Home Club ep03 ~anon22
14kB
Chronicles of the Going Home Club ep03(2)209 razy
ID 49652
Autor:
anon22, anon45
=========== GRUPA ===========
========= ANONYMOUS =========
Tłumaczenie: anon22, anon45
Korekta: anon45, anon22
Tłumaczone na podstawie [HorribleSubs].
Synchro do wersji [HorribleSubs].
Fonty: http://www.solidfiles.com/d/a63ec88d1c/ czyli takie same
Pozwalamy na umieszczanie naszych napisów na stronach hardsubberskich, więc nie musicie się pytać o zgodę.
Miłego seansu!

Edit: 2013-08-22 20:04 (dzięki, Shodimaru23)


Kitakubu Katsudou Kiroku ep01 2013.08.09   Advanced SSA
Chronicles of the Going Home Club ep01 ~anon22
14kB
Chronicles of the Going Home Club ep01(11)292 razy
ID 49320
Autor:
anon45
=========== GRUPA ===========
========= ANONYMOUS =========
Tłumaczenie: anon45
Korekta: anon22
Tłumaczone na podstawie [HorribleSubs].
Synchro do wersji [HorribleSubs].
Fonty: http://www.solidfiles.com/d/a63ec88d1c/
Pozwalamy na umieszczanie naszych napisów na stronach hardsubberskich, więc nie musicie się pytać o zgodę.
Miłego seansu!

Edit: 2013-07-06 14:20
Edit: 2013-07-06 15:15 (dzięki, mareku blade)
Edit: 2013-08-09 22:30 (dzięki, Shodimaru23)


Kitakubu Katsudou Kiroku ep05 2013.08.22   Advanced SSA
Chronicles of the Going Home Club ep05 ~anon22
16kB
Chronicles of the Going Home Club ep05(1)156 razy
ID 49963
Autor:
anon45
=========== GRUPA ===========
========= ANONYMOUS =========
Tłumaczenie: anon45
Korekta: anon22
Tłumaczone na podstawie [HorribleSubs].
Synchro do wersji [HorribleSubs].
Fonty: http://www.solidfiles.com/d/a63ec88d1c/
Pozwalamy na umieszczanie naszych napisów na stronach hardsubberskich, więc nie musicie się pytać o zgodę.
Miłego seansu!


Kitakubu Katsudou Kiroku ep04 2013.08.22   Advanced SSA
Chronicles of the Going Home Club ep04 ~anon22
16kB
Chronicles of the Going Home Club ep04(4)205 razy
ID 49780
Autor:
anon45, anon22
=========== GRUPA ===========
========= ANONYMOUS =========
Tłumaczenie: anon45, anon22
Korekta: anon22, anon45
Tłumaczone na podstawie [HorribleSubs].
Synchro do wersji [HorribleSubs].
Fonty: http://www.solidfiles.com/d/a63ec88d1c/ czyli takie same
Pozwalamy na umieszczanie naszych napisów na stronach hardsubberskich, więc nie musicie się pytać o zgodę.
Miłego seansu!

Edit: 2013-08-09 22:52 (dzięki, Kaera18)
Edit: 2013-08-22 20:27 (dzięki, Shodimaru23)


Kimagure Orange Road ep11 2009.09.11   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep11 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep11(0)156 razy
ID 30716
Autor:
ANSI
Projekt KOR - ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Dziku8 & mbell
QC: Slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar
Temat na forum
[url=http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=207893&p=1]Kimagure[/url]


Kimagure Orange Road ep12 2009.09.21   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep12 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep12(0)144 razy
ID 30833
Autor:
ANSI
Autor: ANSI
Projekt KOR - ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Slymsc & mbell
QC: Slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar
Temat na forum
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=207893&p=1


Kimagure Orange Road ep14 2009.10.02   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep14 ~mbell
11kB
Capricciosa Orange Road ep14(0)144 razy
ID 30937
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Slymsc & mbell
QC: Koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
UWAGA - jest nowa czcionka
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep16 2009.10.16   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep16 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep16(0)152 razy
ID 31181
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie i teksty piosenek :mbell
Korekta: Slymsc
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep13 2009.09.25   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep13 ~mbell
11kB
Capricciosa Orange Road ep13(0)140 razy
ID 30875
Autor:
ANSI
Projekt KOR - ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Oryginalne tłumaczenie: Lac1978
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Axel_D, Slymsc & mbell
QC: Slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep15 2009.10.06   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep15 ~mbell
10kB
Capricciosa Orange Road ep15(0)169 razy
ID 30999
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
Tłumaczenie: waski_jestem
Poprawki, zmiany i teksty piosenek :mbell
Korekta: Koni
QC: mbell
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep20 2010.01.13   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep20 ~mbell
12kB
Capricciosa Orange Road ep20(0)151 razy
ID 32343
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : Quithe
poprawki i teksty piosenek :mbell
korekta: zjadacz, slymsc, mbell
Typesting: koni
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep17 2009.10.27   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep17 ~mbell
9kB
Capricciosa Orange Road ep17(0)157 razy
ID 31360
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie i teksty piosenek :mbell
Korekta: Dziku8
QC: slymsc
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep18 2009.11.05   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep18 ~mbell
10kB
Capricciosa Orange Road ep18(0)156 razy
ID 31493
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : Endru
poprawki i teksty piosenek :mbell
Korekta: slymsc
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep19 2009.11.19   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep19 ~mbell
8kB
Capricciosa Orange Road ep19(0)154 razy
ID 31651
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : Quithe
poprawki i teksty piosenek :mbell
korekta: slymsc, mbell
QC: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Kimagure Orange Road ep21 2010.01.21   Advanced SSA
Kimagure Orange Road ep21 ~mbell
10kB
Capricciosa Orange Road ep21(0)159 razy
ID 32456
Autor:
ANSI
tłumaczenie na podstawie przekładu grupy [A-Et]
tłumaczenie : kamilxk
poprawki i teksty piosenek :mbell
korekta: slymsc, mbell
Typesting: koni
---------------------------------------------------------
synchro do wersji [NAG]
Video: MPEG4 Video (H264) 720x540 23.98fps [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo [Audio]
---------------------------------------------------------
Czcionki do pobrania
http://69.72.149.25/~mbell/noein/fonts.rar


Code Geass: Hangyaku no Lelouch Special ep03 2010.03.03   MicroDVD
Code Geass: Lelouch of the Rebellion Special ep03 ~Tenrag
19kB
Code Geass Special ep03(0)455 razy
ID 32833
Autor:
aproxp
Retiming napków by aproxp do wersji
[Anime-Shichi] (BD 1920x1080 x264 AAC)
Napisy są w MicroDVD i ASS


Code Geass: Hangyaku no Lelouch Special ep04 2008.01.18   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion Special ep04 ~aproxp
3kB
Code Geass Special ep04(0)2245 razy
ID 20497
Autor:
aproxp
Napisy do Picture Booka nr.1
Tłumaczenie na podstawie [gg], do tejże wersji.
Proszę o komentarze i oceny.


Code Geass: Hangyaku no Lelouch Special ep03 2008.01.16   Advanced SSA
Code Geass: Lelouch of the Rebellion Special ep03 ~aproxp
12kB
Code Geass Special ep03(3)2107 razy
ID 20461
Autor:
aproxp
Moje pierwsze tłumaczenie więc proszę o wyrozumiałość.
Napisy pasują do wersji [gg].
W razie, gdy ktoś znajdzie jakieś błędy, proszę o kontakt.


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ..106Następne




AnimeSub.info 2024