|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 3159 | napisów na stronie: 30 |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep25 |
2008.09.29 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep25 |
~Krusty |
| 40kB |
Code Geass R2 ep25 | (14) | | 4631 razy |
| ID 24591 Autor: Krusty ..................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ZERO-RAWS]: ass
[ECLIPSE]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.chomikuj.pl/KRuSTy/CG_R2/R2+Added+Font.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- Wielkie dzięki za to, że wytrwaliście ze mną aż do końca tej serii. |
Chobits ep21 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep21 |
~Magic |
| 7kB |
Chobits ep21 | (1) | | 4629 razy |
| ID 1378 Autor: Magic
|
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep19 |
2008.08.20 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep19 |
~Krusty |
| 49kB |
Code Geass R2 ep19 | (12) | | 4616 razy |
| ID 23866 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ZERO-RAWS] ass
[ECLIPSE]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri, czacha222
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.chomikuj.pl/KRuSTy/CG_R2/R2+Added+Font.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- 19/08 - poprawione zdanko i tytuł epa, ciachłem też trochę "-".
Dzięki.
- 20/08 - jest "wydacie" ;o). |
Chobits ep16 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep16 |
~Magic |
| 7kB |
Chobits ep16 | (1) | | 4612 razy |
| ID 1373 Autor: Magic
|
Chobits ep20 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep20 |
~Magic |
| 6kB |
Chobits ep20 | (3) | | 4600 razy |
| ID 1377 Autor: Magic
|
Chobits ep24 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep24 |
~Magic |
| 7kB |
Chobits ep24 | (1) | | 4600 razy |
| ID 1381 Autor: Magic
|
Chobits ep17 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep17 |
~Magic |
| 6kB |
Chobits ep17 | (2) | | 4581 razy |
| ID 1374 Autor: Magic
|
Chobits ep23 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep23 |
~Magic |
| 8kB |
Chobits ep23 | (2) | | 4566 razy |
| ID 1380 Autor: Magic
|
Chrno Crusade ep01 |
2005.04.01 |
|
MicroDVD |
Chrono Crusade ep01 |
~kampai |
| 26kB |
Chrno Crusade ep01 | (5) | | 4556 razy |
| ID 6552 Autor: Zeddicus poprawki do fansuba Inf-A-F: : Magic
wersja ass oraz dopieszczenie karaoke: Nekrox
bonus - wersja srt |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11 |
2008.08.06 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep11 |
~Krusty |
| 53kB |
Code Geass R2 ep11 | (9) | | 4552 razy |
| ID 22831 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ECLIPSE]: ass
[ZERO-RAWS]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki pobierzecie stąd:
http://www.sendspace.com/file/em68u8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Info:
Plik - [Zero-Raws] Code Geass Hangyaku no Lelouch R2 11 RAW (x264 1280x720).avi - jest skopany, dlatego ciągnijcie mp4 w tej rozdziałce.
Nie wiem, jak się ma to do niższych rozdzielczości.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
25.06.2008 - dzięki za sugestie Wojcirej
06.08.2008 - poprawki big thx to all |
Chobits ep18 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep18 |
~Magic |
| 6kB |
Chobits ep18 | (1) | | 4537 razy |
| ID 1375 Autor: Magic
|
Chobits ep22 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep22 |
~Magic |
| 7kB |
Chobits ep22 | (1) | | 4515 razy |
| ID 1379 Autor: Magic
|
Chobits ep19 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep19 |
~Magic |
| 5kB |
Chobits ep19 | (1) | | 4503 razy |
| ID 1376 Autor: Magic
|
Chobits ep12 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep12 |
~Magic |
| 7kB |
Chobits ep12 | (6) | | 4470 razy |
| ID 1369 Autor: Magic
|
Chobits ep14 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep14 |
~Magic |
| 6kB |
Chobits ep14 | (1) | | 4468 razy |
| ID 1371 Autor: Magic
|
Claymore ep01 |
2007.09.13 |
|
MicroDVD |
Claymore ep01 |
~Deshirey |
| 22kB |
Claymore ep01 | (6) | | 4462 razy |
| ID 16012 Autor: Deshirey Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu grupy Eclipse.
------
Movie info:
XVID 704x400 29.97fps 170.3 MB
------
To moje pierwsze napisy. Wszelkie komentarze i uwagi bardzo mile widziane! :)
------
5.04.2007 - Wprowadzone kilka poprawek.
------
10.04.2007 - Wprowadzone poprawki, które zasugerował Freeman - Wielkie dzięki!
------
10.04.2007 - Dodane synchro do wersji [S^M], które wykonał SirWilk - Serdeczne dzięki!
------
21.08.2007 - Dodane Synchro do wersji Eclipse DVD, które wykonał Lekyll - Wielkie dzięki!
------
Wersja napisów: 1.02
------
Uwaga! Pragnę poinformować, że wraz z Yaqb'em postanowiliśmy wspólnie tłumaczyć tą serię. Yaqb będzie robił napisy do odcinków parzystych, a ja do nieparzystych. Pozdrawiamy! |
Chobits ep13 |
2004.01.07 |
|
TMPlayer |
Chobits ep13 |
~Magic |
| 7kB |
Chobits ep13 | (3) | | 4456 razy |
| ID 1370 Autor: Magic
|
Toaru Majutsu no Index ep01 |
2008.12.25 |
|
Advanced SSA |
Toaru Majutsu no Index ep01 |
~Nighthanter |
| 41kB |
Certain Magical Index, A ep01 | (15) | | 4426 razy |
| ID 24794 Autor: Nighthanter Tłumaczenie: Nighthanter
Korekta: cieslak
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy "Eclipse-m.3.3.w".
Napisy do poprawnego wyświetlania wymagają
zainstalowania dodatkowych czcionek, które znajdują się
pod tym linkiem:
http://rapidshare.com/files/176766987/Index.rar
-------------------------------------------------------------
Napisy pasują do wersji Eclipse-m.3.3.w, powinny
pasować również pod większość rawów.
-------------------------------------------------------------
15.10.2008 - Wprowadzono drobne poprawki.
26.10.2008 - Wprowadzono drobne zmiany.
25.12.2008 - Dodano synchro do grupy Anime |
Clannad ep05 |
2007.11.28 |
|
Advanced SSA |
Clannad ep05 |
~Deshirey |
| 56kB |
Clannad ep05 | (6) | | 4374 razy |
| ID 19445 Autor: Deshirey ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 171.1 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 168.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 170.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.1 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 168.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.11.2007 - Wprowadzono kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.11.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :) |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep10 |
2008.06.25 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep10 |
~Krusty |
| 55kB |
Code Geass R2 ep10 | (4) | | 4251 razy |
| ID 22735 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ECLIPSE]: ass
[ZERO-RAWS]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki pobierzecie stąd:
http://www.sendspace.com/file/em68u8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
19.06.2008 - drobne poprawki
25.06.2008 - poprawiona literówka ;o) thx |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep17 |
2008.08.06 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep17 |
~Krusty |
| 49kB |
Code Geass R2 ep17 | (6) | | 4247 razy |
| ID 23554 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ZERO-RAWS] ass
[ECLIPSE]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.chomikuj.pl/KRuSTy/CG_R2/R2+Added+Font.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- 04/08 Poprawiłem parę rzeczy, które mi umknęły wcześniej.
(W tym dwie długie linie).
- 06/08 - Kosmetyka |
Clannad ep06 |
2007.12.09 |
|
Advanced SSA |
Clannad ep06 |
~Deshirey |
| 56kB |
Clannad ep06 | (5) | | 4238 razy |
| ID 19617 Autor: Deshirey ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 171.1 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 171.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 170.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.1 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 171.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
19.11.2007 - Wprowadzono kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.12.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :) |
Clannad ep07 |
2007.12.13 |
|
Advanced SSA |
Clannad ep07 |
~Deshirey |
| 55kB |
Clannad ep07 | (8) | | 4226 razy |
| ID 19780 Autor: Deshirey ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 171.1 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 168.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 170.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.1 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 168.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5.12.2007 - Wprowadzono kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
13.12.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :) |
Chrno Crusade ep02 |
2005.04.01 |
|
MicroDVD |
Chrono Crusade ep02 |
~kampai |
| 29kB |
Chrno Crusade ep02 | (1) | | 4218 razy |
| ID 6553 Autor: Zeddicus poprawki do fansuba InF & AF-F: Magic
synchro do wersji Anime-Kraze: Kimer 99
konwersja ass oraz dopracowanie karaoke: Nekrox
dodatkowo wersja srt dla wybrednych |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep12 |
2008.07.01 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep12 |
~Krusty |
| 52kB |
Code Geass R2 ep12 | (4) | | 4198 razy |
| ID 22962 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ECLIPSE]: ass
[ZERO-RAWS]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki pobierzecie stąd:
http://www.sendspace.com/file/em68u8 |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep15 |
2008.07.23 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep15 |
~Krusty |
| 45kB |
Code Geass R2 ep15 | (10) | | 4198 razy |
| ID 23334 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ZERO-RAWS]ass
[ECLIPSE]: ass
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jakby co, piszcie o link do czcionek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
23.07 - Szukając krzaczków da OP i END natrafiłem
na fajne tłumaczenie, dlatego też zostało ono zmienione
i w miarę wolnego czasu zostanie też zmienione
w poprzednich epkach. |
Clannad ep08 |
2008.01.15 |
|
Advanced SSA |
Clannad ep08 |
~Deshirey |
| 51kB |
Clannad ep08 | (7) | | 4192 razy |
| ID 19785 Autor: Deshirey ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 171.1 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 168.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 170.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.1 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 168.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5.12.2007 - Wprowadzono kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
21.12.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
15.01.2008 - Poprawione błędy wskazane przez Sisq. Wielkie dzięki! |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep24 |
2008.09.28 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep24 |
~Krusty |
| 62kB |
Code Geass R2 ep24 | (5) | | 4183 razy |
| ID 24496 Autor: Krusty ..................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ZERO-RAWS]: ass
[ECLIPSE]: ass
[704x396 XviD]: ass by Wojcirej
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.chomikuj.pl/KRuSTy/CG_R2/R2+Added+Font.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- Dzięki Wojcirej, Ichii za sugestie i poprawki ;o). |
Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep14 |
2008.07.18 |
|
Advanced SSA |
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 ep14 |
~Krusty |
| 44kB |
Code Geass R2 ep14 | (7) | | 4123 razy |
| ID 23226 Autor: Krusty ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro:
[GG]: ass
[ZERO-RAWS][1440x1080]: ass
[ECLIPSE]: ass - poprawiony op i end
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: KRuSTy
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jakby co, piszcie o link do czcionki.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- Błędy poprawione, dzięki ~niconico. Tak to jest, jak...
- 18/07 - pokonana - poprawiona |
Claymore ep05 |
2007.09.13 |
|
Advanced SSA |
Claymore ep05 |
~Deshirey |
| 41kB |
Claymore ep05 | (33) | | 4110 razy |
| ID 16524 Autor: Deshirey Deshirey & Yaqb Productions
------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Eclipse, Mangi oraz własnych interpretacji.
------------------------------------------
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Yaqb
Timing: Eclipse (skrypt ass)
=======================
Specjalne podziękowania dla phenixa, który zajął się QC i ostateczną korektą tych napisów.
------------------------------------------
Paczka zawiera:
ass:
-Eclipse H.264
-Eclipse XviD by Dareios - Wielkie dzięki! :)
mdvd:
-Eclipse XviD
-Eclipse H.264 25.0FPS dla SE
------------------------------------------
7.05.2007
- Dodałem synchro pod grupę [S^M] wykonane przez DarkSister -Wielkie dzięki!
- Poprawiłem błędy zauważone przez waski_jestem - Serdeczne dzięki!
------------------------------------------
15.06.2007 - Dodane .ass pod wersję Eclipse (XviD) by Dareios |
| |
| |
|